Air Canada เจ•เฉ‡เจธ: เจฆเฉ‡เจฐเฉ€ เจจเจพเจฒ เจธเจฎเจพเจจ เจฒเจˆ $2,000 เจฎเฉเจ†เจตเจœเจผเจพ เจฐเฉฑเจฆ |

Air Canada เจจเฉ‡ เจ…เจฆเจพเจฒเจค โ€™เจš เจœเจฟเฉฑเจค เจนเจพเจธเจฒ เจ•เฉ€เจคเฉ€, $2,000 เจฎเฉเจ†เจตเจœเจผเจพ เจฐเฉฑเจฆ ! Air Canada เจจเฉ‡ เจฆเฉ‡เจฐเฉ€ เจจเจพเจฒ เจชเจนเฉเฉฐเจšเฉ‡ เจธเจฎเจพเจจ (delayed baggage) เจฒเจˆ เจฏเจพเจคเจฐเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ $2,079 เจฎเฉเจ†เจตเจœเจผเจพ เจฆเฉ‡เจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจซเฉˆเจธเจฒเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจฆเจพเจฒเจค เจตเจฟเฉฑเจš เจšเฉเจฃเฉŒเจคเฉ€ เจฆเฉ‡ เจ•เฉ‡ เจœเจฟเฉฑเจค เจนเจพเจธเจฒ เจ•เจฐ เจฒเจˆ เจนเฉˆเฅค เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจฆเฉ€ เจซเฉˆเจกเจฐเจฒ

Cross-Border Extortion เจจเฉ‡ Canada เจตเจฟเฉฑเจš เจจเจตเจพเจ‚ เจ–เจคเจฐเจพ เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ: U.S. Suspect เจ—เฉเจฐเจฟเจซเจผเจคเจพเจฐ |

Cross-Border Extortion เจฎเจพเจฎเจฒเฉ‡ โ€™เจš U.S. เจธเจผเฉฑเจ•เฉ€ เจ—เฉเจฐเจฟเจซเจผเจคเจพเจฐ: Canada เจตเจฟเฉฑเจš เจœเจผเจฟเฉฐเจฆเจ—เฉ€ เจฆเฉ€ เจงเจฎเจ•เฉ€ | เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจ…เจคเฉ‡ เจ…เจฎเจฐเฉ€เจ•เจพ เจตเจฟเจšเจ•เจพเจฐ Cross-Border Extortion เจฎเจพเจฎเจฒเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจจเจตเจพเจ‚ เจ–เจคเจฐเจพ เจฌเจฃ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจจเฅค เจคเจพเจœเจผเจพ เจ•เฉ‡เจธ เจตเจฟเฉฑเจš U.S. เจธเฉเจฌเฉ‡ California เจตเจฟเฉฑเจš เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ Jasmeet Singh เจ—เฉเจฐเจฟเจซเจผเจคเจพเจฐ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ เจœเจฟเจธ เจจเฉ‡ Canada

Canadian Extortion เจฆเฉ‡ เจ–เจคเจฐเฉ‡ โ€™เจš เจชเจฐเจฟเจตเจพเจฐ: เจ•เจฒเฉ‡เจกเจจ เจ—เฉ‹เจฒเฉ€เจฌเจพเจฐเฉ€ เจจเฉ‡ เจญเฉˆ เจชเจธเจพเจฐเจฟเจ† |

Canadian Extortion เจ—เฉˆเจ‚เจ— เจฆเจพ เจ•เจนเจฟเจฐ: เจ•เจฒเฉ‡เจกเจจ เจชเจฐเจฟเจตเจพเจฐ โ€™เจคเฉ‡ เจ—เฉ‹เจฒเฉ€เจ†เจ‚ เจคเฉ‡ เจงเจฎเจ•เฉ€เจ†เจ‚ | เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจตเจฟเฉฑเจš Canadian Extortion เจ—เฉˆเจ‚เจ—เจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจฆเจนเจฟเจธเจผเจค เจนเฉŒเจฒเฉ€-เจนเฉŒเจฒเฉ€ โ€œเจธเจงเจพเจฐเจจ เจ—เฉฑเจฒโ€ เจฌเจฃเจฆเฉ€ เจœเจพ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค เจ•เจฒเฉ‡เจกเจจ (Ontario) เจตเจฟเฉฑเจš Ranbir Singh Mand เจฆเฉ‡ เจ˜เจฐ โ€™เจคเฉ‡ เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจตเฉ€เจฐเจตเจพเจฐ 16 เจ—เฉ‹เจฒเฉ€เจ†เจ‚ เจšเจฒเจพเจˆเจ†เจ‚ เจ—เจˆเจ†เจ‚ โ€” เจœเจฟเจธ

Canadian English spelling โ€™เจคเฉ‡ เจšเจฐเจšเจพ: เจตเจฟเจฆเจตเจพเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‡ PM Carney เจจเฉ‚เฉฐ เจšเจฟเฉฑเจ เฉ€ เจฒเจฟเจ–เฉ€ !

Canadian English spelling เจฌเจšเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจตเจฟเจฆเจตเจพเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ€ PM Carney เจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจชเฉ€เจฒ ! เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจตเจฟเฉฑเจš Canadian English เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจšเจพเจ‰เจฃ เจฆเฉ€ เจฎเฉเจนเจฟเฉฐเจฎ เจคเฉ‡เจœเจผ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆ, เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจชเฉฐเจœ เจญเจพเจธเจผเจพ-เจตเจฟเจ—เจฟเจ†เจจเฉ€ เจ…เจคเฉ‡ Editors Canada เจฆเฉ‡ เจชเฉเจฐเจคเจฟเจจเจฟเจงเฉ€ เจจเฉ‡ เจนเจพเจฒ เจนเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจชเฉเจฐเจงเจพเจจ เจฎเฉฐเจคเจฐเฉ€ Mark Carney เจจเฉ‚เฉฐ เจšเจฟเฉฑเจ เฉ€ เจฒเจฟเจ–

Manitoba Hydro โ€™เจš เจนเจฒเจšเจฒ: Chair Ben Graham เจจเฉ‡ เจ…เจšเจพเจจเจ• เจ…เจธเจคเฉ€เจซเจผเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ !

Manitoba Hydro Chair Ben Graham เจฆเจพ เจ…เจธเจคเฉ€เจซเจผเจพ, เจฏเฉ‚เจŸเจฟเจฒเจฟเจŸเฉ€ โ€™เจš เจนเจฒเจšเจฒ ! Manitoba Hydro เจตเจฟเฉฑเจš เจตเฉฑเจกเฉ‡ เจชเฉฑเจงเจฐ โ€™เจคเฉ‡ เจนเจฒเจšเจฒ เจฎเจš เจ—เจˆ เจนเฉˆ, เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ Crown-owned energy utility เจฆเฉ‡ Chair Ben Graham เจจเฉ‡ เจ•เฉ‡เจตเจฒ เจฆเฉ‹ เจธเจพเจฒ เจฌเจพเจ…เจฆ เจ…เจšเจพเจจเจ• เจ…เจธเจคเฉ€เจซเจผเจพ เจฆเฉ‡ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพเฅค Manitoba Hydro เจจเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจฌเจฟเจ†เจจ

Aoun Brand Tahineh Recall: เจ“เจจเจŸเจพเจฐเฉ€เจ“ โ€˜เจš เจธเฉˆเจฒเจฎเฉ‹เจจเฉ‡เจฒเจพ เจ–เจคเจฐเฉ‡ เจ•เจพเจฐเจจ เจคเจพเจนเจฟเจจเจพ เจตเจพเจชเจธ เจฎเฉฐเจ—เจพเจ‡เจ† |

Aoun brand tahineh recalled: เจ“เจจเจŸเจพเจฐเฉ€เจ“ โ€˜เจš เจธเฉˆเจฒเจฎเฉ‹เจจเฉ‡เจฒเจพ เจšเฉ‡เจคเจพเจตเจจเฉ€ ! เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจฆเฉ‡ Canadian Food Inspection Agency (CFIA) เจจเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจตเฉฑเจกเฉ€ เจ–เจพเจฆ เจธเฉเจฐเฉฑเจ–เจฟเจ† เจšเฉ‡เจคเจพเจตเจจเฉ€ เจœเจพเจฐเฉ€ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เจ Aoun brand tahineh recalled เจฆเจพ เจเจฒเจพเจจ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจคเจพเจนเจฟเจจเจพ เจ“เจจเจŸเจพเจฐเฉ€เจ“ เจธเจฎเฉ‡เจค เจ›เฉ‡ เจชเฉเจฐเจพเจ‚เจคเจพเจ‚ โ€˜เจš เจตเฉ‡เจšเจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจธเฉ€

เจ“เจจเจŸเจพเจฐเฉ€เจ“ เจตเฉฑเจฒเฉ‹เจ‚ IMGเจœเจผ เจฒเจˆ เจจเจตเฉ€เจ‚ เจ‰เจฎเฉ€เจฆ: เจ…เจฆเจพเจฒเจคเฉ€ เจซเฉˆเจธเจฒเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจกเจพเจ•เจŸเจฐเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฐเจพเจนเจค |

Ontario IMG policy change โ€™เจคเฉ‡ เจ…เจฆเจพเจฒเจค เจฆเฉ€ เจฐเจพเจนเจค | เจ“เจจเจŸเจพเจฐเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš Ontario IMG policy change เจจเฉ‡ เจนเจœเจผเจพเจฐเจพเจ‚ เจตเจฟเจฆเฉ‡เจธเจผเฉ€ เจคเจœเจฐเจฌเฉ‡เจ•เจพเจฐ เจกเจพเจ•เจŸเจฐเจพเจ‚ เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจ‰เจฎเฉ€เจฆเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจเจŸเจ•เจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจธเฉ€, เจชเจฐ เจนเฉเจฃ เจ…เจฆเจพเจฒเจค เจฆเฉ‡ เจซเฉˆเจธเจฒเฉ‡ เจจเฉ‡ IMGเจœเจผ เจฒเจˆ เจจเจตเฉ€เจ‚ เจฐเจพเจนเจค เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เจฐ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€ เจนเฉˆเฅค เจญเจพเจฐเจค เจคเฉ‹เจ‚ เจ†เจ

Edmonton Punjabi Killings: เจเจกเจฎเจฟเฉฐเจŸเจจ โ€™เจš เจฆเฉ‹ เจชเฉฐเจœเจพเจฌเฉ€ เจจเฉŒเจœเจตเจพเจจเจพเจ‚ เจฆเจพ เจ•เจคเจฒ |

Edmonton Punjabi Killings: เจเจกเจฎเจฟเฉฐเจŸเจจ โ€™เจš 2 เจชเฉฐเจœเจพเจฌเฉ€ เจจเฉŒเจœเจตเจพเจจ เจ•เจคเจฒ ! เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจฆเฉ‡ เจเจกเจฎเจฟเฉฐเจŸเจจ เจธเจผเจนเจฟเจฐ เจตเจฟเฉฑเจš Edmonton Punjabi Killings เจฆเฉ€ เจ‡เฉฑเจ• เจนเฉ‹เจฐ เจฆเจฟเจฒ เจฆเจนเจฟเจฒเจพ เจฆเฉ‡เจฃ เจตเจพเจฒเฉ€ เจ˜เจŸเจจเจพ เจธเจพเจนเจฎเจฃเฉ‡ เจ†เจˆ เจนเฉˆเฅค เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจชเฉฐเจœเจพเจฌ เจฆเฉ‡ เจฌเฉเจขเจฒเจพเจกเจพ เจ‡เจฒเจพเจ•เฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเจฌเฉฐเจงเจค เจฆเฉ‹ เจจเฉŒเจœเจตเจพเจจเจพเจ‚ เจฆเจพ เจ—เฉ‹เจฒเฉ€เจ†เจ‚ เจฎเจพเจฐ เจ•เฉ‡ เจ•เจคเจฒ

Canada Food Prices 2026: เจ…เจ—เจฒเฉ‡ เจธเจพเจฒ เจ–เจพเจฃเจพ 4-6% เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพ เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพ !

Canada Food Prices 2026: เจ–เจพเจฃเจพ 4-6% เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพ เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพ ! เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจ—เจฒเฉ‡ เจธเจพเจฒ เจ–เจพเจฃเจพ เจนเฉ‹เจฐ เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค Dalhousie University เจฆเฉ€ Agri-Food Analytics Lab เจฆเฉ€ เจจเจตเฉ€เจ‚ เจฐเจฟเจชเฉ‹เจฐเจŸ เจฎเฉเจคเจพเจฌเจ• Canada Food Prices 2026 เจตเจฟเฉฑเจš 4 เจคเฉ‹เจ‚ 6 เจซเฉ€เจธเจฆเฉ€ เจคเฉฑเจ• เจตเจพเจงเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉฑเจง เจ…เจธเจฐ

Firearm Trafficking เจฐเจฟเฉฐเจ— เจซเฉœเฉ€: 3 เจ•เจจเฉ‡เจกเฉ€เจ…เจจ เจ—เฉเจฐเจฟเจซเจผเจคเจพเจฐ, 100 เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉฑเจง เจซเจฒเฉ‹เจฐเฉ€เจกเจพ เจ—เจจเจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจคเจธเจ•เจฐเฉ€ เจฌเฉ‡เจจเจ•เจพเจฌ |

Firearm Trafficking เจ•เจพเจ‚เจก: 3 เจ•เจจเฉ‡เจกเฉ€เจ…เจจ เจ—เฉเจฐเจฟเจซเจผเจคเจพเจฐ, 100 เจนเจฅเจฟเจ†เจฐ เจคเจธเจ•เจฐเฉ€ | เจซเจฒเฉ‹เจฐเฉ€เจกเจพ เจฆเฉ‡ เจŸเฉˆเจ‚เจชเจพ เจธเจผเจนเจฟเจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจฎเจฐเฉ€เจ•เฉ€ เจซเฉˆเจกเจฐเจฒ เจ…เจฅเจพเจฐเจŸเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจตเฉฑเจกเฉ‡ Firearm Trafficking เจ•เจพเจ‚เจก เจฆเจพ เจชเจฐเจฆเจพเจซเจผเจพเจธเจผ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉˆ, เจœเจฟเจธ เจตเจฟเฉฑเจš เจคเจฟเฉฐเจจ เจ•เจจเฉ‡เจกเฉ€เจ…เจจ เจธเจฎเฉ‡เจค เจชเฉฐเจœ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€เจ†เจ‚ โ€˜เจคเฉ‡ 100 เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉฑเจง เจ—เจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจซเจฒเฉ‹เจฐเฉ€เจกเจพ เจคเฉ‹เจ‚