เจ•เจพเจ—เจผเจœเจผเฉ€ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ โ€˜เจš เจซเจธเฉ‡ เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจฆเฉ‡ เจกเจพเจ•เจŸเจฐ, เจฎเจฐเฉ€เจœเจผเจพเจ‚ เจฒเจˆ เจ˜เฉฑเจŸเจฆเจพ เจธเจฎเจพเจ‚ |

Doctor paperwork burden: เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจฆเฉ‡ เจกเจพเจ•เจŸเจฐ เจ•เจฟเจ‰เจ‚ เจฅเฉฑเจ• เจฐเจนเฉ‡ ? เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจฆเฉ‡ เจกเจพเจ•เจŸเจฐ เจนเจฐ เจธเจพเจฒ เจฒเจ—เจญเจ— 4.3 เจ•เจฐเฉ‹เฉœ เจ˜เฉฐเจŸเฉ‡ เจฌเฉ‡เจฒเฉ‹เฉœเฉ€ เจ•เจพเจ—เจผเจœเจผเฉ€ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ โ€˜เจคเฉ‡ เจ–เจฐเจš เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจจ, เจœเฉ‹ เจธเจฟเฉฑเจงเจพ เจฎเจฐเฉ€เจœเจผเจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจฆเฉ‡เจ–เจญเจพเจฒ โ€˜เจคเฉ‡ เจ…เจธเจฐ เจชเจพ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจ–เฉเจฒเจพเจธเจพ Canadian Medical Association (CMA)

เจŸเจฐเฉฐเจช เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจงเจฎเจ•เฉ€เจ†เจ‚ เจœเจพเจฐเฉ€, เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจฆเฉ€ เจธเฉเจฐเฉฑเจ–เจฟเจ† เจฒเจˆ เจคเจฟเจ†เจฐเฉ€ เจ•เจฟเฉฐเจจเฉ€ เจนเฉˆ ?

Canada security crisis: เจŸเจฐเฉฐเจช เจฏเฉเฉฑเจ— เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจ•เจฟเฉฐเจจเจพ เจคเจฟเจ†เจฐ ? เจ เฉฐเจขเฉ€ เจœเฉฐเจ— เจฆเฉ‡ เจฌเจพเจ…เจฆ เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเฉ€เจ…เจจ เจธเจฎเจพเจœ เจ‡เฉฑเจ• เจฒเฉฐเจฎเฉ‡ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจคเฉฑเจ• เจ‡เจน เจธเจฎเจเจฆเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจ•เจฟ เจธเฉเจฐเฉฑเจ–เจฟเจ† เจ•เฉ‹เจˆ เจเจธเฉ€ เจธเฉ‡เจตเจพ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจ•เฉ‹เจˆ เจนเฉ‹เจฐ เจฆเฉ‡เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฐเฉฑเจ–เจฟเจ† เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• subscription เจตเจพเจ‚เจ— เจฒเจฟเจ† โ€” เจ˜เฉฑเจŸ เจญเฉเจ—เจคเจพเจจ

2026 เจตเจฟเฉฑเจš เจฐเจฟเจซเจฟเจŠเจœเฉ€ PR เจฏเฉ‹เจœเจจเจพ โ€˜เจคเฉ‡ $2 เจฌเจฟเจฒเฉ€เจ…เจจ เจฆเจพ เจฌเฉ‹เจ, เจŸเฉˆเจ•เจธเจฆเจพเจคเจพเจตเจพเจ‚ เจฒเจˆ เจธเจตเจพเจฒ |

Refugee PR Canada: 2026 เจตเจฟเฉฑเจš $2 เจฌเจฟเจฒเฉ€เจ…เจจ เจฆเจพ เจ–เจฐเจšเจพ | เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจตเจฟเฉฑเจš 2026 เจฆเฉŒเจฐเจพเจจ เจ‡เฉฑเจ• เจ–เจผเจพเจธ เจ‡เจ•-เจตเจพเจฐเจ—เฉ€ เจ‡เจฎเฉ€เจ—เฉเจฐเฉ‡เจธเจผเจจ เจฏเฉ‹เจœเจจเจพ เจคเจนเจฟเจค เจฒเจ—เจญเจ— 1,15,000 เจชเจฐเจฟเจตเจพเจฐเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจฐเจฎเจพเจจเฉˆเจ‚เจŸ เจฐเจฟเจนเจพเจ‡เจธเจผ (PR) เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€ เจœเจพเจฃเฉ€ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจธ เจฏเฉ‹เจœเจจเจพ เจจเจพเจฒ เจซเฉˆเจกเจฐเจฒ เจธเจฐเจ•เจพเจฐ โ€˜เจคเฉ‡ เจ•เจฐเฉ€เจฌ $1.73 เจฌเจฟเจฒเฉ€เจ…เจจ เจฆเจพ เจคเฉเจฐเฉฐเจค เจ–เจฐเจšเจพ เจ…เจคเฉ‡

PDSB โ€˜เจš เจตเจฟเจฆเจฟเจ†เจฐเจฅเฉ€ เจธเจนเจพเจ‡เจคเจพเจตเจพเจ‚ โ€˜เจš เจ•เจŸเฉŒเจคเฉ€เจ†เจ‚, เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจฎเฉˆเจ‚เจŸ เจ–เจฐเจšเฉ‡ เจธเฉเจฐเฉฑเจ–เจฟเจ…เจค โ€” เจฏเฉ‚เจจเฉ€เจ…เจจเจพเจ‚ เจฆเจพ เจ—เฉฐเจญเฉ€เจฐ เจ‡เจฒเจœเจผเจพเจฎ |

PDSB budget cuts: เจตเจฟเจฆเจฟเจ†เจฐเจฅเฉ€ เจธเจนเจพเจ‡เจคเจพเจตเจพเจ‚ โ€˜เจš เจ•เจŸเฉŒเจคเฉ€ | เจฎเจฟเจธเจฟเจธเจพเจ—เจพ โ€” เจชเฉ€เจฒ เจกเจฟเจธเจŸเฉเจฐเจฟเจ•เจŸ เจธเจ•เฉ‚เจฒ เจฌเฉ‹เจฐเจก (PDSB) เจตเจฟเฉฑเจš 23,000 เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉฑเจง เจธเจฟเฉฑเจ–เจฟเจ† เจ•เจฐเจฎเจšเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเฉ€ เจจเฉเจฎเจพเจ‡เฉฐเจฆเจ—เฉ€ เจ•เจฐเจจ เจตเจพเจฒเฉ€เจ†เจ‚ เจฏเฉ‚เจจเฉ€เจ…เจจเจพเจ‚ เจจเฉ‡ เจธเฉ€เจจเฉ€เจ…เจฐ เจฒเฉ€เจกเจฐเจธเจผเจฟเจช เจตเฉฑเจฒเฉ‹เจ‚ เจ•เฉ€เจคเฉ€เจ†เจ‚ เจœเจพ เจฐเจนเฉ€เจ†เจ‚ เจจเจตเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ€เจคเฉ€เจ†เจ‚ โ€˜เจคเฉ‡ เจ—เฉฐเจญเฉ€เจฐ เจšเจฟเฉฐเจคเจพ เจœเจคเจพเจˆ เจนเฉˆเฅค เจฏเฉ‚เจจเฉ€เจ…เจจเจพเจ‚ เจฆเจพ เจฆเฉ‹เจธเจผ

Pipeline deal โ€˜เจš เจชเจพเจฃเฉ€ เจฆเจพ เจœเจผเจฟเจ•เจฐ เจจเจพ เจนเฉ‹เจฃ โ€˜เจคเฉ‡ Ottawa เจ–เจผเจฟเจฒเจพเจซเจผ First Nations เจฆเฉ€ เจธเจ–เจผเจค เจจเจพเจฐเจพเจœเจผเจ—เฉ€ |

Pipeline deal โ€˜เจš เจชเจพเจฃเฉ€ เจฆเจพ เจœเจผเจฟเจ•เจฐ เจจเจพ เจนเฉ‹เจฃ โ€˜เจคเฉ‡ First Nations เจจเจพเจฐเจพเจœเจผ | เจ“เจŸเจพเจตเจพ โ€” เจ•เจˆ First Nations เจฎเฉเจ–เฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‡ Ottawa เจคเฉ‹เจ‚ เจธเจ–เจผเจค เจธเจตเจพเจฒ เจชเฉเฉฑเจ›เฉ‡ เจนเจจ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ…เจฒเจฌเจฐเจŸเจพ เจจเจพเจฒ เจธเจพเจˆเจจ เจนเฉ‹เจ เจจเจตเฉ‡เจ‚ Pipeline deal เจตเจฟเฉฑเจš เจคเจพเจœเจผเจพ เจชเจพเจฃเฉ€ เจฆเฉ€ เจธเฉเจฐเฉฑเจ–เจฟเจ† เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจˆ เจตเฉ€ เจœเจผเจฟเจ•เจฐ

เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจธเจฐเจ•เจพเจฐ เจ•เจฟเจ‰เจ‚ เจธเฉˆเจ‚เจ•เฉœเฉ‡ Immigration cases เจ…เจฆเจพเจฒเจค โ€˜เจš เจฐเฉฑเจฆ เจ•เจฐเจตเจพเจ‰เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆ !

เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจตเฉฑเจฒเฉ‹เจ‚ Immigration cases เจ…เจฆเจพเจฒเจค โ€˜เจš เจฐเฉฑเจฆ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจฎเฉฐเจ— | เจ“เจŸเจพเจตเจพ โ€” เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจธเจฐเจ•เจพเจฐ เจจเฉ‡ เจซเฉˆเจกเจฐเจฒ เจ•เฉ‹เจฐเจŸ เจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจชเฉ€เจฒ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจธเฉˆเจ‚เจ•เฉœเฉ‡ Immigration cases เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจธเฉเจฃ เจ•เฉ‡ เจฐเฉฑเจฆ เจ•เจฐ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจœเจพเจฃเฅค เจธเจฐเจ•เจพเจฐ เจฆเจพ เจฆเฉ‹เจธเจผ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ•เฉ‡เจธ เจ—เฉˆเจฐเจ•เจพเจจเฉ‚เฉฐเจจเฉ€ โ€œเจ˜เฉ‹เจธเจŸ เจเจœเฉฐเจŸเจพเจ‚โ€

เจตเจฟเจฆเฉ‡เจธเจผเฉ€ เจนเจฒเจšเจฒ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเจพเจชเจธ เจ† เจ•เฉ‡ Mark Carney เจฒเจˆ เจ˜เจฐเฉ‡เจฒเฉ‚ เจšเฉเจฃเฉŒเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจ–เฉœเฉ€เจ†เจ‚ |

เจตเจฟเจฆเฉ‡เจธเจผเฉ€ เจนเจฒเจšเจฒ เจฎเจ—เจฐเฉ‹เจ‚ Mark Carney เจธเจพเจนเจฎเจฃเฉ‡ เจ˜เจฐเฉ‡เจฒเฉ‚ เจšเฉเจฃเฉŒเจคเฉ€เจ†เจ‚ | เจ•เจฟเจŠเจฌเฉˆเจ• เจธเจฟเจŸเฉ€ โ€” เจตเจฟเจฆเฉ‡เจธเจผเฉ€ เจฆเฉŒเจฐเจฟเจ†เจ‚ เจฆเฉŒเจฐเจพเจจ เจตเจฟเจธเจผเจต เจฐเจพเจœเจจเฉ€เจคเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจ† เจฐเจนเฉ€ เจนเจฒเจšเจฒ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจ…เจฆ เจนเฉเจฃ Mark Carney เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเจพ เจตเจพเจชเจธ เจ† เจ•เฉ‡ เจ—เฉฐเจญเฉ€เจฐ เจ˜เจฐเฉ‡เจฒเฉ‚ เจšเฉเจฃเฉŒเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเจพ เจธเจพเจนเจฎเจฃเจพ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจจเฅค เจ•เจฟเจŠเจฌเฉˆเจ• เจธเจฟเจŸเฉ€ เจฆเฉ‡ เจ‡เจคเจฟเจนเจพเจธเจ• เจธเจฟเจŸเฉˆเจกเจฒ

เจจเจพเจŸเจ• โ€˜เจธเฉฑเจš, เจธเจฟเจฐเจฐ เจคเฉ‡ เจธเฉ€เจธโ€™ เจฆเฉ€ เจคเฉ€เจธเจฐเฉ€ Punjabi drama เจชเฉ‡เจธเจผเจ•เจพเจฐเฉ€ เจ…เจคเฉ€ เจชเฉเจฐเจญเจพเจตเจธเจผเจพเจฒเฉ€ เจฐเจนเฉ€ |

เจจเจพเจŸเจ• โ€˜เจธเฉฑเจš, เจธเจฟเจฐเจฐ เจคเฉ‡ เจธเฉ€เจธโ€™ เจฆเฉ€ เจคเฉ€เจธเจฐเฉ€ Punjabi drama เจชเฉ‡เจธเจผเจ•เจพเจฐเฉ€ | เจจเจพเจŸเจ•เจพเจ‚ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ‡เจน เจ—เฉฑเจฒ เจชเฉฑเจ•เฉ€ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจ•เจนเฉ€ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจธเจพเจนเจฟเจค เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเฉ‚เจœเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเจงเจพเจตเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจฎเฉเจ•เจพเจฌเจฒเฉ‡ Punjabi drama เจฐเจพเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจตเฉ€ เจตเจฟเจธเจผเฉ‡ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจชเฉ‡เจธเจผ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจ—เฉฑเจฒ เจธเจฟเฉฑเจงเฉ€ เจฆเจฐเจธเจผเจ•เจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจฆเจฟเจฒเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ

เฉžเจฒเจพเจตเจฐ เจธเจฟเจŸเฉ€ เฉžเจฐเฉˆเจ‚เจกเจœเจผ เจ•เจฒเฉฑเจฌ เจจเฉ‡ โ€˜เจฎเฉเจ•เจคเฉ€ เฉžเจพเจŠเจ‚เจกเฉ‡เจธเจผเจจโ€™ เจตเฉฑเจฒเฉ‹เจ‚ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจœเจพ เจฐเจนเฉ€เจ†เจ‚เจ•เจฎเจฟเจŠเจจเจฟเจŸเฉ€ เจธเฉ‡เจตเจพเจตเจพเจ‚ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ•เจฐเจตเจพเจ‡เจ† เจธเฉˆเจฎเฉ€เจจเจพเจฐ |

Flower City Friends Club เจตเฉฑเจฒเฉ‹เจ‚ community services เจธเฉˆเจฎเฉ€เจจเจพเจฐ | เจฌเจฐเฉˆเจ‚เจชเจŸเจจ, (เจกเจพ. เจเฉฐเจก) โ€“ เจฒเฉฐเจ˜เฉ‡ เจเจคเจตเจพเจฐ 18 เจœเจจเจตเจฐเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เฉžเจฒเจพเจตเจฐ เจธเจฟเจŸเฉ€ เฉžเจฐเฉˆเจ‚เจกเจœเจผ เจ•เจฒเฉฑเจฌ เจตเฉฑเจฒเฉ‹เจ‚ โ€˜เจฎเฉเจ•เจคเฉ€ เฉžเจพเจŠเจ‚เจกเฉ‡เจธเจผเจจโ€™ เจฆเฉ‡ เจตเฉฑเจฒเฉ‹เจ‚เจ•เจฎเจฟเจŠเจจเจฟเจŸเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเจฐเจฆเจพเจจ เจ•เฉ€เจคเฉ€เจ†เจ‚ เจœเจพ เจฐเจนเฉ€เจ†เจ‚ เจ•เจฎเจฟเจŠเจจเจฟเจŸเฉ€ เจธเฉ‡เจตเจพเจตเจพเจ‚ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจธเฉˆเจฎเฉ€เจจเจพเจฐ เจ†เจฏเฉ‹เจœเจฟเจค เจ•เฉ€เจคเจพ เจ—เจฟเจ†เฅค เจ‡เจธ เจธเฉˆเจฎเฉ€เจจเจพเจฐ เจฆเจพเจฎเฉฐเจคเจต เจ•เจฒเฉฑเจฌ

เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเฉ€เจ…เจจ เจชเฉฐเจœเจพเจฌเฉ€ เจธเจพเจนเจฟเจค เจธเจญเจพ เจŸเฉ‹เจฐเจพเจ‚เจŸเฉ‹ เจตเฉฑเจฒเฉ‹เจ‚ |

เจฒเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจชเฉฐเจœเจพเจฌ เจตเจฟเฉฑเจš เจชเฉฐเจœเจพเจฌเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒเฉ€ เจฆเฉ€ เจ…เจœเฉ‹เจ•เฉ€ เจธเจฅเจฟเจคเฉ€ โ€˜เจคเฉ‡ เจ…เจนเจฟเจฎ เจธเฉฐเจตเจพเจฆ เจฆเฉ‚เจœเฉ‡ เจธเฉˆเจธเจผเจจ โ€˜เจš เจ•เจตเฉ€-เจฆเจฐเจฌเจพเจฐ เจธเจœเจฟเจ† ! เจฒเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจชเฉฐเจœเจพเจฌ โ€˜เจš Punjabi language เจฆเฉ€ เจธเจฅเจฟเจคเฉ€ โ€˜เจคเฉ‡ เจŸเฉ‹เจฐเจพเจ‚เจŸเฉ‹ โ€˜เจš เจธเฉฐเจตเจพเจฆ | เจฌเจฐเฉˆเจ‚เจชเจŸเจจ (เจกเจพ. เจเฉฐเจก) โ€” เจฒเฉฐเจ˜เฉ‡ เจเจคเจตเจพเจฐ, 18 เจœเจจเจตเจฐเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉˆเจจเฉ‡เจกเฉ€เจ…เจจ เจชเฉฐเจœเจพเจฌเฉ€ เจธเจพเจนเจฟเจค เจธเจญเจพ เจŸเฉ‹เจฐเจพเจ‚เจŸเฉ‹